Thursday, April 26, 2007
Monday, April 23, 2007
Dia Mundial do Livro
Livros são seres com vida própria. E atraem-me. Um espaço com livros faz-me sentir acompanhada, observada até, e fico mais bonita.
O Dia Mundial do Livro e dos Direitos de Autor foi declarado pela Conferência Geral da UNESCO em 15 de Novembro de 1995. A data escolhida, 23 de Abril, dia de São Jorge, evoca uma tradição catalã segundo a qual, neste dia, os cavaleiros ofereciam às suas damas uma rosa vermelha de São Jorge e recebiam em troca um livro. Este costume parece-me bonito.

Não me ofereceram uma rosa vermelha, o que me deixa triste, mas acabou de chegar esta pérola pelo correio.
O Dia Mundial do Livro e dos Direitos de Autor foi declarado pela Conferência Geral da UNESCO em 15 de Novembro de 1995. A data escolhida, 23 de Abril, dia de São Jorge, evoca uma tradição catalã segundo a qual, neste dia, os cavaleiros ofereciam às suas damas uma rosa vermelha de São Jorge e recebiam em troca um livro. Este costume parece-me bonito.

Não me ofereceram uma rosa vermelha, o que me deixa triste, mas acabou de chegar esta pérola pelo correio.
Thursday, April 19, 2007
A fidelização
Deve ser por isso que não encontrei nada de extraordinário no livro da Flannery O’Connor Um bom homem é difícil de encontrar. A versão em português é de tal modo estranha e mal acabada a ponto de se tornar intragável. Ainda vou tentar o original, pode ser que recupere. Recupero uma autora e a capacidade de conhecer novos autores.M1

Notas de 2º período (10º ano)
Todas as disciplinas menos uma – 18
Uma das disciplinas -19
e o Índice de Massa Corporal – 18,9
A “nota” do Índice de Massa Corporal foi muito mais difícil de alcançar. Faz este mês um ano que começou a luta por umas décimas em IMC. Ou uns gramas no peso, conforme queiramos dizer.
Os próximos dois meses vão ser terríveis para ti e para quem está ao teu lado, minha linda.
Não há exames este ano, melhor assim, mas há as décimas. As mesquinhas das décimas que te preocupam tanto para não baixar a média.
Levas a tua profissão muito a sério. É um orgulho ver-te crescer e ser tua mãe. Uma vaidade.
Mas não deixes que o stress tome conta de ti, não?
Distrais-te a cozinhar e a tocar guitarra. Agradeço-te o que como feito por ti e o que os meus olhos vêm quando pegas numa guitarra (desde que a M2 não se lembre de ir buscar a flauta…)
E, quando me vires a dançar no chão da sala, vem também.
O link para o Eça
está a dar-me mais trabalho que prazer. Talvez por ser um blog e não um site, não tem as ferramentas que preciso para fazer o que tinha pensado. Mas não há desculpas para não falar sobre Eça de Queiroz. Farei o melhor que conseguir.
Mia Couto no Teatro Nacional D Maria II
Vinte e Zinco, no Salão Nobre de 25 de Abril a 1 de Julho
Numa pequena cidade do Norte de Moçambique, o 25 de Abril de 1974 é recebido de forma peculiar… O português Lourenço de Castro, inspector da PIDE, perturbado pela morte do pai, vive com a mãe, Margarida e com a tia Irene. Lourenço de Castro conhece o que é ser membro da PIDE em solo africano, essa «fabricação do medo» que mais não é do que o medo do próprio futuro. “Vinte e Zinco” é uma reflexão sobre o significado da Revolução e sobre as vidas cruzadas de estrangeiros que vivem em território colonial e aqueles que acreditam no poder da terra, o que ela aceita ou não. Oscilando entre dois tempos diferentes, o passado e o presente, mas também o tempo interior, as personagens agem e narram-se simultaneamente a si próprias, como se reordenando o tempo ele se pudesse corrigir. Nesta curta história de memórias, onde a literatura, a história e a ficção se entrelaçam, conta-se o arrivismo português nas colónias negras, a distância que separa os colonizados dos colonizadores.
Moçambique é a minha terra. Gostava de ir ver o Mia dramatizado.
Numa pequena cidade do Norte de Moçambique, o 25 de Abril de 1974 é recebido de forma peculiar… O português Lourenço de Castro, inspector da PIDE, perturbado pela morte do pai, vive com a mãe, Margarida e com a tia Irene. Lourenço de Castro conhece o que é ser membro da PIDE em solo africano, essa «fabricação do medo» que mais não é do que o medo do próprio futuro. “Vinte e Zinco” é uma reflexão sobre o significado da Revolução e sobre as vidas cruzadas de estrangeiros que vivem em território colonial e aqueles que acreditam no poder da terra, o que ela aceita ou não. Oscilando entre dois tempos diferentes, o passado e o presente, mas também o tempo interior, as personagens agem e narram-se simultaneamente a si próprias, como se reordenando o tempo ele se pudesse corrigir. Nesta curta história de memórias, onde a literatura, a história e a ficção se entrelaçam, conta-se o arrivismo português nas colónias negras, a distância que separa os colonizados dos colonizadores.
Moçambique é a minha terra. Gostava de ir ver o Mia dramatizado.
Este Maio promete. Chegarei para tudo?
SÉRGIO GODINHO (em) LIGAÇÃO DIRECTA
16 a 20 de Maio de 2007 - MARIA MATOS TEATRO MUNICIPAL - Lisboa
16 a 20 de Maio de 2007 - MARIA MATOS TEATRO MUNICIPAL - Lisboa
Wednesday, April 18, 2007
Eça em banda desenhada
O romance "A Relíquia", de Eça de Queiroz, está a ser adaptado em banda desenhada pelo autor brasileiro Marcatti, estando o lançamento do livro, pela Conrad Editora, previsto para Março de 2007, no Brasil.Para "os textos usei um misto de coloquialidade e erudição para facilitar a leitura sem perder o tom clássico da obra". Como curiosidade refere que "no Brasil utilizamos exageradamente o gerúndio e foi divertido escrever sem o utilizar uma só vez. Também me deu bastante trabalho tentar manter o texto o mais longe possível de regionalismos. Não sei se consegui, mas a intenção é que ninguém em Portugal sinta ler um texto em "brasileiro", assim como no Brasil não se perceba demais o "sotaque" português". *
*extraído do Jornal de Notícias.
(Francisco A. Marcatti Jr. é o mais importante autor de BD underground do Brasil e pessoalmente não gosto do seu trabalho. Mas estarei atenta a este)
*extraído do Jornal de Notícias.
(Francisco A. Marcatti Jr. é o mais importante autor de BD underground do Brasil e pessoalmente não gosto do seu trabalho. Mas estarei atenta a este)
Editora norte-americana lança Os Maias traduzido
O romance Os Maias, de Eça de Queiroz, vai ser traduzido e publicado pela primeira vez nos Estados Unidos pela editora New Directions. A obra será posta à venda a 30 de Julho.
A tradução é de Margaret Jull Costa que venceu diversos prémios pelas suas traduções de Eça e José Saramago (ninguém é perfeito).
Apoiando a publicação agora anunciada, o conhecido crítico literário norte-americano Harold Bloom descreveu "Os Maias" como "um dos mais notáveis romances europeus do século XIX, comparável, na sua totalidade, às melhores obras dos grandes mestres russos, franceses, italianos e ingleses da prosa de ficção".
A editora New Directions já publicou anteriormente outras obras de Eça de Queiroz, nomeadamente "O crime do Padre Amaro" e "A ilustre casa de Ramires". *
* extraído do Jornal de Notícias on-line onde, na coluna Mais Cultura, também se pode ler que "Reynaldo Gianecchini hoje em Famalicão", which is nice
A tradução é de Margaret Jull Costa que venceu diversos prémios pelas suas traduções de Eça e José Saramago (ninguém é perfeito).
Apoiando a publicação agora anunciada, o conhecido crítico literário norte-americano Harold Bloom descreveu "Os Maias" como "um dos mais notáveis romances europeus do século XIX, comparável, na sua totalidade, às melhores obras dos grandes mestres russos, franceses, italianos e ingleses da prosa de ficção".
A editora New Directions já publicou anteriormente outras obras de Eça de Queiroz, nomeadamente "O crime do Padre Amaro" e "A ilustre casa de Ramires". *
* extraído do Jornal de Notícias on-line onde, na coluna Mais Cultura, também se pode ler que "Reynaldo Gianecchini hoje em Famalicão", which is nice
Friday, April 13, 2007
Ele não vai ler este post, eu não existo para o António Lobo Antunes.
Mas queria que soubesse que estou tão triste. O cancro é mesmo isso "injusto, teimoso e cego" e filho da mãe. Estou muito chocada.
Não me ofereço para ir por ele, que é mais velho. A morte deve vir buscar por idades. Gostava só que não fosse embora já, tão cedo, sem chegar a pôr uma perninha no O para que passasse a A, quando me autografou o último livro e me chamou Eduardo.
Vou pensar nele com mais energia, que é o que posso fazer e talvez ajude.
Mas queria que soubesse que estou tão triste. O cancro é mesmo isso "injusto, teimoso e cego" e filho da mãe. Estou muito chocada.
Não me ofereço para ir por ele, que é mais velho. A morte deve vir buscar por idades. Gostava só que não fosse embora já, tão cedo, sem chegar a pôr uma perninha no O para que passasse a A, quando me autografou o último livro e me chamou Eduardo.
Vou pensar nele com mais energia, que é o que posso fazer e talvez ajude.
Tuesday, April 10, 2007
Monday, April 09, 2007
Ainda estou para saber porquê,
tirei o gel das unhas. Agora sinto-me frágil. São tão fininhas que tenho medo de as partir a todo o momento. O gel secava imediatamente, era riiiiijo e durava 3 semanas. O verniz obriga-me a andar em bicos de mãos durante meia hora até secar e lasca e descasca. Não sei andar nisto!
Na Biblioteca Nacional
EXPOSIÇÃO
Aquisições Queirosianas
Depois de 1977, data da entrega do Espólio Literário de Eça de Queirós à BN, múltiplos foram, e com diversas proveniências, os manuscritos e outros documentos originais do romancista que vieram enriquecer um dos mais importantes acervos literários existentes no Arquivo de Cultura Portuguesa Contemporânea da Biblioteca Nacional.
Não há nada a dizer. Só ficar sentadinha à espera que abra.
Aquisições Queirosianas
Depois de 1977, data da entrega do Espólio Literário de Eça de Queirós à BN, múltiplos foram, e com diversas proveniências, os manuscritos e outros documentos originais do romancista que vieram enriquecer um dos mais importantes acervos literários existentes no Arquivo de Cultura Portuguesa Contemporânea da Biblioteca Nacional.
Não há nada a dizer. Só ficar sentadinha à espera que abra.
Thursday, April 05, 2007
Tuesday, April 03, 2007
Subscribe to:
Posts (Atom)




